Malas Traducciones en hi5…

hi_nero

hoy abrí mi cuenta de hi5 que nuca abro, :P y me encontré con una terminología que no me gusto para nada, me hablaban de parceros y otras palabras raras por allí, la terminología a mi pensar el lenguaje común o regional es para hablar en la calle… o en lugares donde se amerite. si querían hacerlo mejor, echaron para abajo, la web debe tener un leguaje lo mas limpio posible e intentar educarnos pero eso esta muy horrible, ¿a que ñero le abran pedido consejo para la terminología?, jajajaja…

Yo personalmente recomiendo pasarse por la configuración y ponerlo en ingles general, si no saben ingles allí aprovechan y aprenden… :D

No hay comentarios: